AT-RT

Castellano - Ingles


Ven que tenemos que frenar un toke con Star Wars.
Se nos Complica.
Pero por ahora nos queda solo un AT AT y no tenemos nada mas.
Bueno hay un Boba Fett y un Storm Trooper.
Pero ahí si, por un rato no hay mas.


We Now !!! That we have to slow down with Star Wars.
Is complicated.
But for now we only have one AT AT and nothing more.
Well there is a Boba Fett and a Storm Trooper.
But... for a while no more Star Wars.



En este caso tuvimos un victoria interna, muy importante.
Adoptamos nuevas herramientas y ya no precisamos de escalera para estos tamaños :P
Aproximadamente esta entre los 4 metros de Alto.
Es un Golazzzzzzzzzzzooooooooooooo si con "zz"


In this case we had an internal victory.
Very important.
We adopt new tools and we no longer need ladder for these sizes :P
It´s almost 4 meters high.

Cada vez que veo al AT RT, me pregunto porque no existe real.
Si la tecnología esta.
Igual me parece que para ir a una batalla o para ir al shopping es un poco incomodo.
Pero que pinta que tiene.


Every time I see the AT RT, I wonder why it is not real.
If the technology exists
Just seems to me that going into battle or to the mall is a bit uncomfortable.
But it would be nice

Rebel Pink

Castellano Ingles


Casi siempre nos llega la misma critica.
-Muy lindo pero mucho Star Wars-
We always reach the same criticism.
Very nice, but too much Star Wars-





Sinceramente:
Que quieren que hagamos somos muy fanáticos y tenemos una gran base de datos.
Y para colmo no para de actualizarse.
Por ahora queremos poner un freno. Pero lo veo difícil.
Las naves nos vuelven locos.


Sincerely,
We are Fanboys and we have a very large database.
And does´t stop to update.
For now we want to make a brake. But it been difficult.
StarWars space ships make us crazy.




En esta ocasión nos pinto pintar un Storm Trooper de Fucsia.
No se como no se nos ocurrió antes.




This time we paint the Storm Trooper Fuchsia.
Why we didn´t think it before!









Wall Gun

Castellano Ingles


Antes de Ktrl-V


Una de las cosas que nos suelen suceder cuando pegamos algo.
Es que al otro día alguien lo rompe o como en este caso tenemos la suerte que lo pintaron.
Duro un mes.
Entre las pocas reglas que tenemos y creo que esta es la Numero 1.

Regla Nr 1
-No intervenir paredes limpias.-

Pero siempre hay una excepción.
Lo meditamos si volvíamos con algo mas grande, pero regla Nr 1.
También no iba a durar mucho antes que lleguen los Tags.
Pero igual regla Nr 1.
Pero Pero pero pero pero pero pero pero.
Fueron tan Boludos de pintar encima.
Cuestión que no les importa tanto.
Y nos dieron una gran gran idea.
Muchas gracias por ser tan ineptos.
Y ya volveremos con algo gigante.

Pd: Regla Nr 2
-Las paredes no son de nadie-

Ktrl-V

One of the things that usually happens when you paste something
is that at the next day someone ruin it or as in this case we were lucky that it was painted over.
Lasted a month.
Among the few rules we have and I think this is the Number 1.

Rule Nr 1
-Do nothing in clean walls .-

But there's always an exception.
We meditate the option of returning with something bigger, but rule Nr 1 was in the way.
It also would not last long before it get tagged.
But rule Nr 1 was still in the way.
But but but but but but but but.
They were so stupid that they painted over. they really don´t care.
And we got a great idea.
Thank you very much for being so inept.
And yes, we will come back with something big.

Pd: Rule Nr 2
-Walls don´t belong to anyone-

Limpia y Despegado

Ballena


Hace un tiempo que me quedo colgada.
El otro dia me acorde que estaba perdida en el baul.
...Y viendo paredes, me encontro esta, y me dije: 2 + 2 = 5
En si me faltaba algo y era un color.
Creo que no le pifiamos con el Verde Fluo, para una la pared Bordo. :P
Por si a alguien le queda alguna duda.
No hay ningun mensaje ecologico o Hippiee.
Tan solo un esqueleto de ballena Verde nadando en la ciudad.


Av del libertador y Bermudes

Monkey

Castellano
Hace ya casi un año que se nos cruzo por la mente combinar ciertas técnica y programas,
el sentido era sacar los archivos de las computadoras.
Por ese entonces no nos imaginabamos con lo que nos íbamos a topar.
Al día de hoy logramos una especie de Phoshop 3D o Street-Photoshop.
En este año que paso aprendimos muchas técnica y descubierto muchas herramientas.
En este ocasion probando una nueva herramienta.
Todavia nos preguntamos como no se nos ocurrió antes.

Monkey:
parte de un dibujo creado a mano por Diaz, corregido con una foto copiadora,
luego escañado, interpolado, impreso, ensamblado, pintado a mano y
pegado en la estación de Villa adelina


Ingles
It's been almost a year since we have in mind to combine certain technics and pc programs,
we remove the files from computers and put it on the street.
We didn´t imagine what we would create.
It is a kind of 3D Photo shop or Street-Photo shop.
This past year we learned many techniques and discovered many tools.
On this occasion testing a new tool.
We still wonder, Wy we did not think before.

Monkey:
part of a drawing created by hand by Diaz, edited with a photo copier,
then scanned, interpolated, printed, assembled, hand painted
and pasted in the station of Villa Adelina

Una de las primeras cosas que me apasionaron de la fotografía digital era el poder destruir las imagenes. Hacia tiempo que no lo hacia.

One of the first things I love about digital photography was able to destroy the images.

Literal mente en la cocina de Ktrl-V

Monkey:
Av. Parana y La estacion de Villa Adelina
4 mts x 3 mts